«Aπό μηχανής θεός»: Πώς βγήκε η φράση που χρησιμοποιούμε εως και σήμερα

Η γλώσσα μας είναι μοναδική, ένα πολιτισμικό κληροδότημα το οποίο παραμένει ανεπηρέαστο από το χρόνο, γι' αυτό είναι χρήσιμο να γνωρίζουμε από που προέρχονται φράσεις που χρησιμοποιούμε από την αρχαιότητα εως και σήμερα. Δείτε παρακάτω τη σημασία της φράσης «Aπό μηχανής θεός» που προέρχεται από την αρχαία Ελληνική τραγωδία.

Η φράση «Aπό μηχανής θεός» που χρησιμοποιούμε εως και σήμερα είναι όρος προέρχεται από την αρχαία Ελληνική τραγωδία και σημαίνει «ο θεός από τη μηχανή», είναι ένα θεατρικό τέχνασμα που χρησιμοποιούσαν στην αρχαία Ελλάδα οι τραγικοί ποιητές. Συγκεκριμένα, κατά τη διάρκεια μιας παράστασης όταν τα προβλήματα και οι συγκρούσεις που βίωναν τα πρόσωπα του έργου οδηγούσαν σε αδιέξοδο, εμφανιζόταν στη σκηνή ένα θεικο πρόσωπο επάνω σε μια εναέρια κατασκευή που έμοιαζε με γερανό για να δώσει διέξοδο στη πλοκή του έργου. Σήμερα χρησιμοποιούμε τον όρο για να περιγράψουμε ένα γεγονός ή πρόσωπο που εμφανίζεται απρόσμενα στο προσκήνιο και προσφέρει λύση σε μία δύσκολη κατάσταση που βιώνουμε.

Υπάρχουν πολλές απεικονίσεις θεατρικών έργων σε αγγεία που βρίσκονται σε μουσεία και ιδιωτικές συλλογές και χάρη σε αυτά παίρνουμε σημαντικές πληροφορίες για το αρχαίο θέατρο και για το μηχανισμό.
Σε δύο αγγειογραφίες του 400 πΧ πού σώζονται εως και σήμερα φαίνεται μια σκηνή από την Μήδεια τού Ευριπίδη η οποία έτοιμη να πετάξει στην Αθήνα με το άρμα τού Ήλιου πού το οδηγούν φίδια. Η μεταφορά των ηθοποιών και σε μερικές περιπτώσεις αλόγων και αρμάτων από το πίσω μέρος της σκηνής στο προσκήνιο γίνονταν με τη βοήθεια μηχανισμού που αποκάλεσαν μηχανή.
Share on Google Plus

About kostas.alm

Καλώς ορίσατε στο Παπαγάλο Του Διαδικτύου! Ο σκοπός δημιουργίας αυτού του blog είναι η συγκέντρωση αναρτήσεων που βρίσκουμε κατά καιρούς στο διαδίκτυο και μας κινούν το ενδιαφέρον, αλλά δεν αποτελούν απαραίτητα θέση και άποψη του παρόντος ιστολογίου. Ελπίζουμε να βρείτε θέματα που σας ενδιαφέρουν και να μας επισκέπτεστε συχνά!

0 comments:

Δημοσίευση σχολίου